مشاريع العتبة العباسية المقدسة
مشاريع العتبة العباسية المقدسة
مراكز ومؤسسات
مؤسسة ثقافية وفكرية، تعمل على ترجمة إصدارات دينية وأخلاقـيـة وكـل مـا لـه ارتبـاط وثيق بتراث وسيرة وفكر أهل البيت (عليهم السلام) وفي مختلف العلوم من السيرة والعقيدة والفقه... وغيرها من كتب ومقالات ومجلات وصحف، وبما تتطابق ورؤية العتبة المقدسة وتتوافق مع ذوق لغة هذا البلد أو خصائصها.
نقل فكر وعقيدة النبي الأكرم (صلَّ الله عليه وآله وسلم) وأهل بيته الطاهرين (عليهم السلام) إلى شعوب العالم أجمع.
تتعامل الدار في الترجمة باللغات الأكثر تداولاً في شعوب العالم، وهي (الإنكليزية ،الفرنسية، الإسبانية، الاوردية، التركية، الروسية، والآذرية)، والتي يشكل الناطقون بها نصف سكان العالم تقريباً، ثم تنتقل للصينية والألمانية والبرتغالية والملاوية والفارسية كمرحلة ثانية، حيث يشكلون ربع العالم، ثم الايطالية والسواحلية والعبرية ويمكن لاحقاً (مع الإمكان) إستحداث اللغات القليلة التداول كالهولندية والوولفية، علماً أن الدار تتابع أيضاً ترجمة إصداراتها للغة الكردية باعتبارها لغة محلية عراقية.